Alžírsko – Varíme bez hraníc 1

Druhá najväčšia krajina na severe Afriky, francúzska kolónia do roku 1962, ležiaca na pobreží Stredozemného mora. Veľkú časť pokrýva púšť Sahara, na pobreží však nájdeme planiny, kde sú pestované obilniny, zelenina, ovocie a chovaný dobytok. Väčšinovou populáciou sú moslimovia, pozostávajúci z dvoch väčších skupín: Kabylovia, horali hovoriaci berberčinou, potomkovia pôvodnej numidskej populácie a Arabi. Alžírska kuchyňa je ovplyvnená Francúzskom, a tradičné jedlá sú podobné Maroku, Tunisku, či Líbyi. 

POTRAVINY

  • Bežný tovar: chleba (kukuričný, pšeničný, ražný, ovsený alebo jačmenný, každý región využíva inú múku), cestoviny. Nekysnutý kukuričný chlieb v tvare placky a taktiež pečivo z kukuričnej múky (ballokume) alebo husté kaše (maza) sú veľmi obľúbeným pokrmom predovšetkých na vidieku.
  • Ryby a plody mora, ktoré sa konzumujú predovšetkým na pobreží a v mestách. Mliečne výrobky sa konzumujú hlavne v hornatých častiach krajiny, súčasťou sú aj produkty z kozieho a ovčieho mlieka z ktorého sa vyrába kos (jogurt) a taktiež rôzne durhy syrov
  • Obľúbené mäso je jahňacina, baranina, zajačina, kuracina a tiež hovädzie mäso. Pečienka je v tomto regióne považovaná za ozajstnú delikatesu. 
  • Zelenina: uhorky, cibuľa, paprika, baklažán, cuketa, okra, tekvica (kungull), zemiaky a rajčiny. 
  • Ovocie: pomaranče, citróny, figy, hrozno, bobule, vlašské orechy, mandle, píniové oriešky, lieskovce a iné orechy. 
  • Prísady a koreniny: cibuľa, cesnak, citrónová šťava, oregano, mäta, bazalka, rozmarín, petržlenová vňať, škorica, klinček, podrvené alebo nasekané orechy s cesnakom a olejom, orechy s hrozienkami v omáčke. Na varenie alebo dochucovanie sa využíva olivový olej alebo maslo. 
  • Nápoje: kos (jogurt); boza (fermentovaný nápoj z kukurice a pšenice); cmar; čaj s mätou a osladený cukrom; kava; hroznový džús, cukor a horčica (dukagjin); vino vyrobené z divokých bobúľ (hardic); šťava z kyslej kapusty (orme), ktorá sa pije ako aperitív; brandy ochutené morušou (raki).

TYPICKÉ JEDLÁ

  • Tradičnou potravinou je obilný couscous, či na juhu couscous z pšena, ryža a pšeničný chlieb. Couscous je väčšinou pripravovaný z durum (hrubá pšeničná múka) alebo jačmeňa.
  • Mäso: preferovaným je baranie mäso, ale na severe je konzumované aj hovädzie, ťavie na juhu, a kozie mäso v celej krajine. 
  • Ryby a morské plody sú konzumované na pobreží. 
  • Mlieko (kozie, ovčie, a kravské) a produkty podobné mäkkým syrom a jogurtom sú konzumované nasladko i naslano. 
  • Zelenina: paradajky, cibuľa, cesnak, paprika (sladká aj slaná), baklažány, fazuľa a iné strukoviny. 
  • Ovocie: hrozno, slivky, datle, granátové jablká, figy a olivy sú často obľúbenými potravinami. 

TYPICKÉ JEDLÁ

  • Couscous s duseným mäsom alebo rybou, ale taktiež ako sladký dezert.
  • Ryža je konzumovaná pri špeciálnych príležitostiach, tradične ako príloha k rybe alebo mäsu. 
  • Sviatočné jedlá sú pripravované s datlami, medom a mandľami.
  • Šaláty sú podávané “načerstvo” s citrónovou šťavou a olivovým olejom, ale tiež varené ako príloha. 

STRAVOVACIE NÁVYKY

  • Typicky sú konzumované 3 jedlá denne, takmer všetky sú zakončené kávou.
  • Tradične je jedlo podávané na zemi, na spoločných tanieroch, jedené rukami. Lyžice sú používané pri konzumácii polievok, avšak európsky štýl používania príborov je tradičný v mestách, ktorých obyvatelia si osvojili francúzske tradície. 
  • Raňajky: posúch (kesra) alebo palacinky (baghrir) zo semoliny s cmarom a čajom, či bageta s maslom, džemom alebo olivovým olejom a kávou. 
  • Obed: ľahké jedlo, tradične šaláty, jogurt a vajíčka. 
  • Večera: ryža alebo couscous, zeleninové a mäsité pokrmy. Tradičnými predjedlami sú šaláty, či polievky a dezertom je zväčša ovocie. 
  • Desiata a olovrant sú konzumované počas celého dňa. 
  • Kaviarne sú centrom spoločenského života mužov. Pečivo, grilované mäso, čaj a káva sú často ochutené mätou a bylinkami, ktoré sú používané počas celého roka.

RECEPTY

Cícerová polievka s rascou

Vyšlo v e-knihe Varíme bez hraníc 1
Túto polievku podávajte ako prvý chod pred hlavným jedlom alebo ako ľahké jedlo so šalátom a chlebom
Krajina pôvodu Alžírsko

Suroviny  

  • 3 šálky konzervovaného cíceru odkvapkané
  • 1/4 šálky olivového oleja
  • 1 veľký strúčik cesnaku prelisovaný
  • 1 čajová lyžička čerstvo mletej rasce celá
  • 1 čajová lyžička papriky mletej
  • 1/4 čajovej lyžičky harissy hot chili pasta, k dispozícii v obchodoch, ktoré predávajú napr. blízkovýchodné potraviny
  • 1 polievková lyžica paradajkového pretlaku
  • soľ čerstvo mleté čierne korenie na dochutenie
  • 4 šálky vody
  • 3 polievkové lyžice nasekaných listov čerstvej mäty

Postup prípravy 

  • Ošúpte cícer a odložte si ½ šálky cícerových bôbov.
  • V mixéri alebo v kuchynskom robote vymixujte cícer do hladka (na pyré).
  • Rozpáľte olej na miernom ohni v prikrytej panvici. Osmažte cesnak do zlatista, pridajte rascu, papriku, harissu, paradajkový pretlak, soľ a čierne korenie, smažte asi 2 minúty.
  • Pridajte vodu a priveďte do varu. Pridajte cícerové pyré a varte ešte 15 minút, kým sa prevarí.
  • Pridajte cícerové bôby. Podávajte horúce a prípadne ozdobte mätou.

 

Karfiol s harissa omáčkou

Vyšlo v e-knihe Varíme bez hraníc 1
Jedlo sa podáva buď ako predjedlo alebo s ryžou ako príloha k mäsu. 
Krajina pôvodu Alžírsko

Suroviny  

  • 1 karfiol orezaný a nakrájaný na ružičky
  • 2 polievkové lyžice olivového oleja
  • 2 veľké strúčiky cesnaku prelisované
  • 1 šálka paradajok čerstvých alebo z konzervy
  • 1 čajová lyžička soli čierneho korenia a papriky
  • ¼ čajovej lyžičky harissa omáčky pozri recept

Postup prípravy 

  • Karfiol varíme vo vriacej osolenej vode do chrumkava. Scedíme a odložíme bokom.
  • Rozpáľte olej na panvici a orestujte cesnak do zlato-hneda.
  • Primiešajte paradajky, soľ, korenie, papriku a harissu, poduste 10 minút.
  • Za stáleho miešanie pridajte do omáčky karfiol, kým sa dobre prevarí asi 5-7 minút.
  • Ak je omáčka príliš hustá, pridajte trochu vody. Podávame teplé alebo studené.

 

Uhorkový šalát

Vyšlo v e-knihe Varíme bez hraníc 1
Šaláty sa podávajú ako predjedlá alebo ako príloha k hlavnému jedlu.
Krajina pôvodu Alžírsko

Suroviny  

  • 2 veľké uhorky ošúpané, pozdĺžne rozpolené a nakrájané na tenké plátky
  • 2 zelené papriky vyberte jadierka a nakrájané na pozdĺžne prúžky
  • 1/2 šálky nasekaných zelených olív
  • 2 polievková lyžica nasekaných čerstvých listov koriandra
  • 5 čerstvých nasekaných listov mäty
  • 1 čajová lyžička mletej papriky
  • 3 polievkové lyžice extra panenského olivového oleja
  • 5 čajových lyžičiek octu
  • soľ čerstvo mleté čierne korenie na dochutenie

Postup prípravy 

  • Zmiešaj uhorky v šalátovej miske so zeleným korením, olivami a mätou.
  • Primiešajte zostávajúce prísady, dochuťte soľou a korením, znova premiešajte a podávajte.

 

Baklažánová nátierka

Vyšlo v e-knihe Varíme bez hraníc 1
Toto predjedlo je podávané s posúchom (pita), alebo ako príloha k hlavnému jedlu. 
Krajina pôvodu Alžírsko

Suroviny  

  • 2 baklažány zhruba 900g
  • 5 PL olivového oleja
  • 2 strúčiky cesnaku rozotrieme na pastu
  • 2 ČL sladkej koreninovej papriky
  • 1/4 ČL kajenskej papriky ostrá
  • 3 –4 PL citrónovej šťavy
  • 1 PL petržlenovej vňate nasekáme
  • Štvrtinky citrónu a paradajok na oblohu
  • Soľ podľa chuti

Postup prípravy 

  • Odrežeme stonky baklažánov. Predhrejeme rúru na 190°C. Baklažány nakrájame do šírke na 1.5cm plátky.
  • Na plech rozprestrieme papier na pečenie a jemne ho potrieme olivovým olejom. Na papier poukladáme baklažán a na povrchu potrieme olejom.
  • Pečieme 15–20 minút, priebežne otáčame pokiaľ sa baklažán upečie dozlatova. V mixéri mixujeme baklažán, cesnak, obe koreninové papriky a soľ na jemné pyré. Vo väčšej panvici na miernom plameni ohrejeme 1 PL oleja.
  • Pomaly, za stáleho miešania, varíme baklažánovú masu, cca 15 minút, alebo pokiaľ masa nezhustne.
  • Pridáme citrónovú šťavu a necháme variť ďalšiu minútu. Ochutnáme a ochutíme.
  • Servírujeme v miske, posypané petržlenovou vňaťou s citrónom a paradajkou. Podávame izbovej teploty.

 

Alžírsky dusený kuskus

Vyšlo v e-knihe Varíme bez hraníc 1
Alžírske dusené pokrmy sú inšpirované francúzskou kuchyňou a využívajú väčšinou európsku zeleninu ako mrkvu, maslové fazuľky či hrášok. Couscous (kuskus) je tradičnou potravinou používanou v severnej Afrike. Tento dusený pokrm je podávaný s couscousom, teda dusenou cereáliou, ako hlavné jedlo. Harissa (ostrá chilli omáčka) je tradične podávaná s týmto pokrmom. 
Krajina pôvodu Alžírsko

Suroviny  

  • 2 PL oleja
  • 1 veľká cibuľa nasekáme
  • 1/2 ČL kurkumy
  • 1/4 ČL kajenskej papriky
  • 1 1/2 ČL čierneho korenia
  • 1/2 ČL soli
  • 3 –4 celé strúčiky cesnaku
  • 1/4 ČL škorice
  • 1/4 šálky paradajkovej pasty
  • 2 šálky hovädzieho vývaru
  • 3 zelené zucchini nakrájame na väčšie kusy
  • 3 žlté zucchini nakrájame na väčšie kusy
  • 3 väčšie mrkvy nakrájame na väčšie kusy
  • 4 stredne veľké prané zemiaky nešúpeme, nakrájame na štvrtinky
  • 2 červené alebo zelené papriky kápie, vyberieme semienka a nakrájame na štvrtinky
  • 1 šálka uvareného cíceru garbanzos, zlejeme z vody

Postup prípravy 

  • Vo veľkom hrnci na miernom plameni na oleji osmažíme cibuľu dosklovita. Za stáleho miešania pridáme koreniny a paradajkovú pastu a varíme po dobu 3 minút.
  • Primiešame vývar a privedieme do varu.
  • Pridáme zeleninu okrem cíceru. Zalejeme vodou tak, aby bola zakrytá všetka zelenina. Privedieme do varu a necháme zakryté variť 1 hodinu.
  • 5–8 minút pred odstavením pridáme cícer.
  • Servírujeme na couscousovom ostrove, preliate omáčkou.

Poznámka

UPOZORNENIE: „Keď krájame zeleninu na kusy rovnakej veľkosti, rez voláme paysanne. Tento francúzsky názov je používaný v mnohých jazykoch. Takto nakrájaná zelenina sa varí približne rovnaký čas a vyzerá chutne na tanieri. Nesmieme však zabudnúť, že 2 druhy zeleniny, aj keď sú nakrájané na rovnaké kúsky musia mať podobnú štruktúru, aby sa varili približne rovnaký čas.“

 

Alžírske mäsové guľky

Vyšlo v e-knihe Varíme bez hraníc 1
Mäsové guľky sú populárne ako predjedlo, ale aj ako hlavné jedlo doplnené šalátom alebo varenou zeleninou.
Krajina pôvodu Alžírsko

Suroviny  

  • 2 plátky suchého chleba
  • 1/4 šálky mlieka
  • 450 g mletého hovädzieho mäsa môžeme použiť aj morčacie alebo kuracie
  • 1 väčšia cibuľa nasekaná najemno
  • 1/2 ČL sušeného kôpru
  • 4 PL čerstvej petržlenovej vňate nasekáme
  • 1 ČL čerstvej mäty nasekáme
  • 1 vajíčko jemne našľaháme
  • 1/2 ČL soli
  • 1/4 ČL mletého čierneho korenia
  • Olej alebo tuk na vysmážanie

Postup prípravy 

  • Suchý chlieb namočíme do mlieka.
  • Všetky ingrediencie okrem oleja zmiešame v miske.
  • Vytvoríme guličky s priemerom 2.5cm.
  • Vysmážame v horúcom oleji pokiaľ mäsové guľky jemne nezhnednú.
  • Po vybratí z oleja necháme odkvapkať na papierovej servítke.
  • Podávame horúce.

 

Sladké teľacie podávané cez Ramadan

Vyšlo v e-knihe Varíme bez hraníc 1
Tento pokrm je servírovaný večer po celodennom pôste počas Ramadanu, mesiaca pôstu, a je varený bez soli, aby sa predišlo nadbytočnému smädu. Dule použité v recepte sú tradičným ovocím zrejúcim na jeseň, tak ako u nás jablká či hrušky, dodávajúce jedlu znamenitú chuť. Ak nemáme dule, jablká na pečenie alebo menej zrelé hrušky sú tiež chutnou obmenou tohto receptu. 
Krajina pôvodu Alžírsko

Suroviny  

  • 3 PL masla
  • 450 g teľacieho mäsa nakrájame na kocky
  • 1/2 ČL mletej škorice
  • 3 šálky vody
  • 1 dula hruška alebo jablko, ošúpeme, vyberieme semienka, a nakrájame na hranolky (julienne)
  • 2 PL “sultánok” bielych sušených hrozienok
  • 1/2 šálky cukru
  • 12 sušených sliviek odkôstkujeme, necháme cez noc namočené vo vode zmäknúť a osušíme
  • 2 PL celých blanžírovaných mandlí
  • 2 PL vody z pomarančových kvetov

Postup prípravy 

  • V panvici na miernom plameni rozpustíme maslo. Mäso necháme jemne zhnednúť na masle 5 minút.
  • Pridáme škoricu, vodu a cukor.
  • Varíme 45 minút, pokiaľ mäso nezmäkne. Pridáme slivky, dule, hrozienka a mandle. Varíme ďalších 15–20 minút pokiaľ dule nie sú mäkké (pozor, nenecháme rozvariť na kašu). Panvicu odstavíme z plameňa. Primiešame vodu z pomarančových kvetov. Podávame izbovej teploty s ryžou.

 

Ostrá chilli omáčka Harissa

Vyšlo v e-knihe Varíme bez hraníc 1
Jedlo sa podáva buď ako predjedlo alebo s ryžou ako príloha k mäsu. 
Krajina pôvodu Alžírsko

Suroviny  

  • 1 celá červená paprika kápia so stonkou
  • 120 g chilli papričiek
  • 4 veľké strúčiky cesnaku nakrájame na plátky
  • 1 ČL mletej rasce
  • 1 ČL mletého koriandra
  • 1 ČL sladkej koreninovej papriky
  • Soľ podľa chuti
  • 1 PL paradajkovej pasty
  • 1 PL octu z bieleho vína pozor, nie balsamico
  • 3 PL olivového oleja

Postup prípravy 

  • Papriku upečieme, ugrilujeme alebo opečieme nad plameňom pri teplote 200°C, pokiaľ sa na šupe nezačnú tvoriť akoby pľuzgiere, šupka papriky je čierna a paprika úplne mäkká. Pokiaľ nevyrežeme stonku z papriky, pride nám vhod pri narábaní s horúcou paprikou. V rúre pečieme papriku 40–45 minút, 20–30 minút na otvorenom plameni.
  • Oddelíme papriku od stonky, vyberieme semienka a necháme vychladnúť. Chilli prekrojíme po dĺžke a lyžičkou vyberieme semienka. (Ak chceme ostrejšiu omáčku, semienka nevyberáme)
  • Chilli dáme do mixéra (dáme pozor, aby sme použili mixer, ktorý vieme poriadne umyť alebo môžeme umyť v umývačke, nakoľko chilli sa ťažko vymýva a môže zanechať nepríjemnú ostrosť ďalšieho pokrmu). Rozmixujeme na jemnú pastu so štipkou soli, rasce, koriandra a papriky. Pridáme pečenú papriku a znovu rozmixujeme.
  • Pridáme ostatné koreniny a ochutnáme malú kvapku, ak je omáčka príliš octová, pridáme štipku soli. Uložíme do chladničky v uzatvorenej nádobe s vrstvou olivového oleja na povrchu.

Poznámka

UPOZORNENIE: Pri spracovávaní ostrých chilli papričiek majte vždy nasadené ochranné rukavice. Vyhnite sa kontaktu s očami a nosovou sliznicou, chilli papričky totiž obsahujú Capsaicin, látku spôsobujúcu silnú reakciu.

 

Alžírska Charlota

Vyšlo v e-knihe Varíme bez hraníc 1
Dezert populárny v mestách Alžírska, je vydareným mixom francúzskej techniky a tradičných potravín. 
Krajina pôvodu Alžírsko

Suroviny  

  • šťava z jedného pomaranča
  • 1 1/2 šálky vody
  • 3 PL medu
  • 1 PL želatíny
  • 1 šálka datlí odkôstkujeme a nakrájame na štvrtinky
  • 2 šálky smotany na šľahanie
  • 1/2 šálky sekaných mandlí
  • 2 PL mandľových plátkov
  • 2 ďatle nasekáme
  • Strúhaná šupka z ½ pomaranča

Postup prípravy 

  • Na panvici na miernom plameni za stáleho miešania ohrejeme pomarančový džús, vodu a med. Posypeme želatínovým práškom a necháme rozpustiť.
  • Pridáme štvrťky datlí. Privedieme do varu, znížime plameň a necháme jemne dusiť 15 minút. Necháme vychladnúť. Zlejeme zo šťavy a oddelene odložíme na neskôr. Vyšľaháme šľahačku na mäkký krém.
  • Do zliatej zmesi pridáme mandle a jemne primiešame do šľahačky. Preložíme do servírovacej misy. Posypeme plátkami mandlí a nasekanými datlami. Pred podávaním necháme odstáť v chladničke minimálne 2 hodiny.

 

 


Chcete aj Vy dostávať každý mesiac zadarmo e-knihu Varíme bez hraníc?

Séria 12-tich e-kníh "Varíme bez hraníc" úplne zadarmo !!!
Prihlásenie k bezplatnému odberu celej série kuchárskych e-kníh.
Zadajte svoj e-mail, aby sme vás vedeli kam Vám knihu zaslať.
Tieto internetové stránky používajú k poskytovaniu služieb, personalizácií a analýze návštevnosti súbory cookie.

PAYPAL

Veríme, že sa Vám grafický dizajn tohto vydania bude páčiť a že aj s Vašou podporou budeme napredovať. Preto ak by ste nás chceli podporiť stačí kliknúť na obrázok, resp na tento odkaz:

https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=XD2U323QXBEFL

Platba na účet

Keďže našou náplňou práce je 360 dní v roku cestovať po svete, tak používame výlučne banku Revolut Payments UAB. Ale v podstate to pre Vás nič neznamená, nakoľko učet pre EU máme vedený v LT, takže bez akýchkoľvek poplatkov pre nás a aj pre Vás. 

IBAN: LT78 3250 0255 1150 6848
BIC: REVOLT21

Pre bežný prevod zo slovenskej a českej banky Vám stačí IBAN.

Ďakujeme!

Každého podporovateľa od sumy od 10+ Eur zaradíme do veľkého vianočného žrebovania a Troch z Vás pozveme na špeciálnu večeru so zaujímavým zahraničným hosťom, ktorý večeru pripraví spoločne s našim šéfkuchárom.

Redakcia

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept Read More

Don`t copy text!